Vidi
"Bjelovarski kutak" o esperantu u Bjelovaru
Vidu "Bjelovaran
Angulon" pri Esperanto en Bjelovar
ESPERANTISTOJ DE BJELOVAR AL SIA
URBO - 2019
ESPERANTISTI BJELOVARA SVOME
GRADU- 2019
20-a - 22-a de septembro 2019 20.-22. rujna 2019.
Prva,
druga i (konačna) treća obavijest organizatora (hrv)
La
unua, la dua kaj la (definitiva) tria bulteno de la organizantoj (esp)
Novine
"Bjelovarsko-bilogorski vjesnik" o Susretu, 12. rujna 2019.
La
gazeto "Bjelovarsko-bilogorski vjesnik" pri la Renkonto , 12 sep
2019
Stranice
organizatora
La
paĝoj de la la organizantoj
ESPERANTISTOJ DE BJELOVAR AL SIA
URBO - 2018
ESPERANTISTI BJELOVARA SVOME
GRADU- 2018
22-a - 23-a de septembro 2018
22.-23. rujna 2018.
Invito
al la renkontiĝo kaj al la deklamkonkurso
Poziv
na susret i na natjecanje u esperantskom recitiranju
ESPERANTISTOJ DE BJELOVAR AL SIA
URBO - 2016
21-a - 23-a de oktobro 2016
Kliknite
ovdje za pogledati uvećanu fotografiju!
Klaku
ĉi tie por vidi pli grandan foton!




Zlatoje Martinov (Beograd)

Kineska radijska novinarka i esperantistica Yu
Jianchao Ĉina radia
ĵurnalistino kaj esperantistino Yu Jianchao


Izložba o Tiboru Sekelju "Šačica
svijeta" Ekspozicio
pri Tibor Sekelj "Manpleno da mondo"


TEKST O BJELOVARSKOM SUSRETU 2016.
TEKSTO pri la RENKONTIĜO EN
BJELOVAR 2016
pisao / skribis : Anto Mlinar
Društvo esperantista Bjelovara već četvrtu
godinu zaredom organiziralo je manifestaciju pod nazivom "Esperantisti
Bjelovara svome gradu". Ove godine se to odvijalo u listopadu
(21.-23.10.) za razliku od prethodnih godina kada je ta manifestacija bila u
kolovozu. Mislim da je to i bolji termin s obzirom da je u kolovozu mnogo
esperantskih događanja pa mnogi esperantisti koji bi inače željeli
sudjelovati ne stignu doći u Bjelovar, jer se nalaze u inozemstvu na raznim
događanjima kojih je u kolovozu zaista mnogo.
Program je ove godine bio zaista bogat i svatko je mogao uživati barem u
dijelu programa, ako ne u svemu. Petak je bio rezerviran za otvorenje izložbi
u Gradskoj knjižnici Petar Preradović - Željko Saks: Filatelistička izložba
Esperanto na poštanskim markama i Berislav Rubčić: Foto-izložba Cvjetni
motivi -, a u subotu je organiziran etnogafski izlet u Maglenču i Veliko
Trojstvo.
U nedjelju je priređen središnji dio
ukupnog programa koji je bio i najbrojnije posjećen. Zvanično je izložbu
"Šačica svijeta" u Gradskom muzeju Bjelovar otvorio gradonačelnik
Bjelovara Antun Korušec nadahnutim govorom o Bjelovaru i suradnji s
esperantistima Bjelovara, a prethodili su mu kustosi gradskih muzeja
Bjelovara i Sente (Vojvodina). Po prvi puta izvan domicilnog muzeja u Senti
izloženi su predmeti koje je Tibor Sekelj sakupio u Australiji i
Papui-Novoj Gvineji za vrijeme svog puta u te zemlje 1970-ih godina. Bio je
to samo mali dio te zbirke, a onda su uslijedila predavanja posvećena
Tiboru Sekelju, svjetskom putniku i putopiscu, istaknutom predstavniku
esperantskog pokreta i muzeologu.
Zlatoje Martinov (Srbija) govorio je na temu: La poezio de Tibor Sekelj; Đorđe
Dragojlović (Srbija): Nia (ne)konata korifeo; Yu Jianchao iz Kine: Tibor
Sekelj en Ĉinio (=Tibor Sekelj u Kini) i Juraj Bubalo (Hrvatska): Tibor
Sekelj, mnogostrani putnik (prigodom objavljivanja knjige Papuanski
dnevnik), a onda je uslijedila i prezentacija esperantskog izdanja te knjige
koju je na esperanto preveo Josip Pleadin, a predstavili su je Zdravko Seleš
i Josip Pleadin.
Nakon toga je održano recitatorsko natjecanje na kojem su sudjelovali mladi
esperantisti, učenici osnovnih i srednjih škola iz Hrvatske i drugih
zemalja, te odrasli esperntisti. Potom smo se družili na ručku u Restoranu
Golub, gdje su proglašeni i nagrađeni pobjednici natjecanja te je posebno
predstavljena zbirka pjesama na esperantu Miniaturoj Milice Ježovite iz Križevaca.
Sve u svemu, bio je to jedan ugodan susret
esperantista iz Hrvatske, Slovenije i Srbije, a broj sudionika premašio je
sve dosadašnje susrete.
2. TEKST O BJELOVARSKOM SUSRETU 2016. (na slovenskom jeziku)
2. TEKSTO SLOVENLINGVA pri la RENKONTIĜO EN
BJELOVAR 2016
pisao slovenski gost / skribis slovena
gasto: Anton Mihelič (Čatež ob Savi)
Od 21. do 23. oktobra 2016 je potekala v počastitev
260-letnice Bjelovara na Hrvaškem prireditev pod naslovom
"Esperantisti Bjelovara svojemu mestu". V okviru te, izjemno dobro
organizirane prireditve, ki jo je pripravilo Esperantsko društvo Bjelovar,
v sodelovanju z Mestnim muzejem iz Sente in ob izjemni podpori Mestne občine
Bjelovar (to je bilo čutiti v dveh izjemno doživetih in motivacijskih
nagovorih njihovega župana), je bil izveden tudi "4. recitatorski natečaj
esperantske poezije", kjer je sodelovalo tudi "Združenje
predavateljev esperanta Zagreb".
S Čateža ob Savi sva bila prisotna
esperantista Anton in Reneja Mihelič, z recitacijama pesmi Ivane Vatovec
"Mi scias" (Jaz vem) in "Blanka pejzaĝo (Bela krajina).
Pesmi je v esperanto prevedla avtorica sama, prevoda pa je revidiral Vinko Ošlak,
naš prijatelj, znani slovenski publicist, prevajalec in esperantist, živeč
v Celovcu. Iz Kranja je sodelovala predsednica Esperantskega društva
Ljubljana, Marija Nikolaja Rožej, s pesmijo makedonskega pesnika Slavka
Janevskega (prevod Božidar Vančik) "Amon por la amo" (Ljubezen
za ljubezen). V Bjelovar je šel z nami tudi naš prijatelj, esperantist
Davorin Jurač, s Prevalj na Koroškem.
Bjelovarski prijatelji so nas 22. oktobra,
popoldne pričakali z dobrodošlico in brezplačnim poznim kosilom, v
restavraciji "Glamur", v Bjelovaru, kjer smo Josipu Pleadinu,
glavnemu organizatorju prireditve in neumornemu esperantskemu delavcu ter
Aranki László, sekretarki Esperantskega društva "Tibor Seklej"
iz Subotice in naši veliki prijateljici, izročili nekaj osebnih daril, ki
jih je pripravila Reneja. Za posebno razstavo, ki bo organizirana prihodnje
leto, avgusta, v Bjelovaru, v okviru 6-dnevne mednarodne prireditve
"INTER-FEST", pa smo Pleadinu podarili 2 ABC-knjigi , ki jih
uporabljajo v slovenskih osnovnih šolah.
Zvečer smo si brezplačno ogledali lep
koncert folklornih skupin češke manjšine iz Bjelovarja in iz Velikega
Trojstva.
Prenočili smo v lepo urejenem, nekaj
kilometrov oddaljenem lokalu "Sobe Mrak" in nato v nedeljo, 23.
oktobra, zajtrkovali skupaj z vdovo pokojnega velikega popotnika in
esperantista Tibora Seklja, gospo esperantistko Eržiko Sekelj, radijsko
novinarko in esperantistko iz Kitajske, Yu Jianchao, že omenjeno Aranko László
in s sorodnico Tiborja Seklja sorodnico iz Beograda.
V Mestnem muzeju smo najprej prisostvovali
odprtju razstave predmetov iz Avstralije in Papua Nove Gvineje "Peščica
sveta" (Manpleno da mondo), kot darila zbirki "Tibor Sekelj",
Mestni muzej Senta.
Sledil je simpozij "Omaž Tiboru
Seklju" z referati in razpravami o poeziji in vsestranskem življenju
tega velikega publicista, potopisca in esperantista. Posebej opažen je bil
referat "Tibor Sekelj na Kitajskem" (Tibor Sekelj en Ĉinio),
ki ga je predstavila že omenjena Yu Jianchao.
Za našo skupino je bil najzanimivejši NATEČAJ
ESPERANTSKE POEZIJE, kjer sem prisotne pozdravil v imenu slovenskih
esperantistov in pred recitacijo pesmi "Mi scias" na kratko
predstavil Belo krajino, ki je pomenila navdih avtorici Ivani Vatovec,
predvsem pri pesmi "Blanka pejsaĝo", ki jo je za menoj
recitirala Reneja. Za nama je pesem "Amon por la amo" recitirala
Nika.
Natečaj je bil razdeljen na tri dele: za učence
osnovnih šol, dijake srednjih šol in študente ter za odrasle.
Po kosilu, v restavraciji "Golub"
in predstavitvi pesniške zbirke domače pesnice Milice Ježovite,
"Miniature", je sledila podelitev priznanj vsem sodelujočim na
natečaju ter medalj, pokala in knjižnih nagrad najboljšim recitatorjem
esperantske poezije.
Tudi mi trije nastopajoči smo prejeli lepa
priznanja, meni pa sta pripadla tudi BRONASTA MEDALJA za osvojeno 3. mesto v
kategoriji "odrasli" in kupček esperantske literature. Slednje
smo dobili samo tisti, ki smo prejeli pokal in medalje.
Medalja in knjižna nagrada mi veliko
pomenita, prireditev pa si bom zapomnil tudi po veselem druženju, tako z že
poznanimi prijatelji-esperantisti, kakor tudi po spoznanju nekaterih novih.
Esperatskemu društvu Bjelovar smo izročili
Ošlakove prevode pesniške zbirke Srečka Kosovela "En la ora
boato" (V zlatem čolnu) in knjige John Bunyan "La progresado de
l' pilgrimanto" (Napredovanje romarja). Slednje smo podarili tudi
Mestnemu muzeju Senta in Esperantskemu društvu "Tibor Sekelj"
Subotica.
Iskrena hvala za izjemno organizacijo in
enkratno gostoljubje organizatorjev dogodka, predvsem Društvu esperantistov
Bjelovar, Združenju predavateljev esperanta Bjelovar in Mestni občini
Bjelovar.
SLOVENSKA GRUPA NA ESPERANTSKOM SUSRETU U
BJELOVARU 2016.
SLOVENA GRUPO en la ESPERANTA RENKONTIĜO EN BJELOVAR
2016
pisao slovenski gost / skribis slovena
gasto: Anton Mihelič (Čatež ob Savi)
PREMIOJ KAJ BRONZA MEDALO
ĈE GRAVA ESPERANTA OKAZAĴO EN BJELOVAR
De la 21-a ĝis la 23-a
de oktobro 2016 okazis en Bjelovar (Kroatujo) la evento "Bjelovaraj
esperantistoj al sia urbo", dediĉita al la 260-a datreveno de la
urbo Bjelovar.
Kadre de la evento okazis la
"4-a DEKLAMKONKURSO", kie ankaŭ partoprenis mi kun la edzino
Reneja kaj amikino Nika Rožej el Esperanta societo Ljubljana. Nin akompanis
nia amiko Davorin Jurač el Prevalje, Karintio (norda Slovenujo).
Ni ĉeestis la
ekspozicion "Malpleno da mondo" (la kolektoj el Aŭstralio kaj
Papuo-Nov-Gvineo en donac-kolekto "Tibor Sekelj", la Urbo muzeo de
Senta, Serbujo), la simpozion "Omaĝe al Tibor Sekelj" kun
referatoj kaj diskutoj pri la poezio, la bunta vivo kaj la multflanka vojaĝado
de Tibor Sekelj.
La deklamkonkurso enhavis 3
nivelojn de la deklamantoj: lernantoj el elementaj lernejoj, lernantoj el
mezlernejoj kaj studentoj kaj plenaĝaj esperantistoj.
En la 3-a nivelo de
deklamantoj partoprenis mi, Reneja kaj Nika kaj prenis, kiel ankaŭ
aliaj, konfesojn. Mi estis tre ĝoja, ĉar mi konkeris la 3-an lokon
kaj ricevis la BRONZAN MEDALON kaj libro-premion.
La okazaĵon organizis
Bjelovara Esperantista Societo , Urba muzeo de Senta kaj Unuiĝo de
Prelegantoj de Esperanto el Zagreb per la helpo de Municipo Bjelovar.
Dankegon al organizantoj pro
bonegaj organizado kaj gastamo.
ESPERANTISTOJ DE BJELOVAR AL SIA
URBO - 2015
20-an de septembro 2015

Ekspozicioj
kaj prezentoj de la libroj en Bjelovar
La 3-a renkontiĝo "Esperantistoj de Bjelovar
al sia urbo" okazis la 19-an kaj 20-an de septembro 2015, kaj ni povis
vere ĝui riĉajn, diversajn programojn.
La
okazaĵoj komenciĝis la 11-an de septembro, kiam oni starigis tri
ekspoziciojn en la Popola biblioteko
Petar Preradović
-
la ekspozicio de karikaturoj pri esperanta komunumo La rido ne estas peko
de la karikaturisto kaj esperantisto Pavel Rak el Prago (Ĉeĥio)
- la ekspozicio de infandesegnaĵoj Se infanaj manoj kunas, dum kiu
estis prezentitaj desegnaĵoj de lernantoj el la Elementa lernejo Mato
Lovrak el Veliki Grđevac, faritaj por ilustri la esperantan eldonon de La
trajno en la neĝo de Mato Lovrak
- la ekspozicieto Ĉeĥoj en Bjelovar kunlabore kun la asocio Češka Obec,
Bjelovar
En
la kafejo kaj dolĉaĵejo “Zagorje”
la 19-an de septembro oni malfermis la pentraĵekspozicion Pejzaĝoj de la ĉeĥdevena pentristino Slavica Rukavina el Daruvar.
En
la Popola Biblioteko Petar Preradović
la 20-an de septembro 2015, post kolektiĝo de partoprenantoj kaj
salutparoladoj, la vicurbestrino Lidija
Novosel malfermis la ekspoziciojn.
En la programo sekvis la 3-a deklamkonkurso kaj prezentoj de la libroj.
Unue
okazis prezento de la esperanta traduko de la romano La
trajno en la neĝo de Mato
Lovrak, gvidita de Zdravko Seleš, kunlabore kun instruistinoj kaj gelernantoj de
Elementa lernejo Mato Lovrak el Veliki
Grđevac.
La
dua prezento estis prezento de la libro Tra
la lando de kanguruoj de Tibor Sekelj, en kies tradukado partoprenis
ankaŭ bjelovaraj esperantistoj. La prezenton gvidis Zdravko
Seleš kaj Josip Pleadin.
Komuna fotado de la partoprenantoj estis en la urba parko, kaj post tio
gastoj trarigardis la ekspozicion Pejzaĝoj
de Slavica Rukavina en la Kafejo
kaj dolĉaĵejo Zagorje.
Daŭrigo
de la programo okazis en la ejo de Češka Obec Bjelovar
kie ni konatiĝis kun la laboro de Obec. Tie, ankaŭ, post komuna
tagmanĝo, ni aranĝis transdonon de ĉeĥlingvaj libroj al
la biblioteko de Obec kaj proklamon de laŭreatoj de la deklamkonkurso.
Ni ĝuis en la programo de ĉeĥaj kantoj kaj dancoj prezentataj
de la virina koruso kaj infana dancgrupo de
Obec. [Grozdana Grubišić-Popović]
La
3-a Deklamkonkurso en Bjelovar
La
3-a deklamkonkurso, organizita kunlabore de Bjelovara Esperantista Societo
kaj Unuiĝo de prelegantoj de Esperanto el Zagrebo, okazis la 20-an de
septembro 2015 en Bjelovar kiel
parto de la programo “Esperantistoj de Bjelovar al sia urbo”, okazinta
honore al Tago de la urbo. Partoprenis junaj esperantistoj, gelernantoj de
elementaj kaj mezlernejoj kaj plenaĝaj esperantistoj. Ili deklamis
originalan esperantan poezion kaj
poezion tradukitan en Esperanton, aparte kroatan poezion. Partoprenis:
Kategorio „gejunuloj“:
- Tajana
Kudumija (Bjelovar): Dobriša Cesarić " La kaskado"
- Marija Vešnik
(Zagreb): Dobriša Cesarić "Balado el antaŭurbo"
- Franka
kaj Adrijan Murtić (Rab): Tomislav Zuppa " Laro kaj mi"
- Antonio
Vrbančić (Đurđevac): Josip Pupačić: " La maro"
- Marko
Vranić (Đurđevac): Josip Pupačić: " Tri miaj fratoj"
Kategorio
"plenkreskuloj":
- Mihaela Cik ( Đurđevac ):
Lucija Borčić " Poezio"
La
deklamadon prijuĝis la ĵurio konsistanta el tri membroj: R. Milošević, F. Forjan kaj G.
Grubišić Popović. La ĵurio ĉiuvoĉe elektis kaj proklamis la
laŭreatojn.
La plej bonaj deklamantoj estas:
1.
Antonio Vrbančić
2. Marija Vešnik
3. Tajana Kudumija
Ĉiuj
partoprenantoj ricevis librojn „ La trajno en la neĝo“ kaj
diplomojn, la .
La plej bonaj ricevis ankaŭ medalojn, kaj pokalon por la 1-a loko.
La
programon gvidis Zdravko Seleš, prof. [Grozdana Grubišić-Popović]
ESPERANTISTOJ DE BJELOVAR AL SIA
URBO - 2014
21-an de septembro 2014
(fotis kaj disponigis: Berislav Rubčić)

ESPERANTISTOJ
DE BJELOVAR AL SIA URBO
2014
Pri la renkontiĝo sub la nomo Esperantistoj de Bjelovar
al sia urbo organizita kadre de la celebrado de la Tago de la urbo Bjelovar,
mi skribis pasintjare („Tempo“, 119/2013). Jen ĉi-jare (ĉu jam
tradicie?) bjelovaraj esperantistoj helpe de Josip Pleadin el Đurđevac
denove tre sperte kaj sukcese
organizis similan renkontiĝon kiu daŭris eĉ tri tagojn (20-22
septembro). Kvankam, partopreninte nur la plej gravan parton kiu okazis
dimanĉon, la 21-an de septembro, mi ĝin denove taksas tre bona: riĉa,
ampleksa kaj interesa, eĉ pli bona ol la pasintjara. Tial mia
demandsigna antaŭsento: ĉu jam tradicia?
La dimanĉan renkontiĝon partoprenis ĉirkaŭ cent
esperantistoj kaj kelkaj bjelovaraj urbaj oficialuloj. Esperantistoj venis
el diversaj kroatiaj regionoj kaj el najbaraj landoj (Hungario, Serbio)
kaj ĉiuj povis ĝui tre diversspecan programon prezentitan tiutage:
ekspozicion Nekonata Hungario en la Popola biblioteko Petar
Preradović; prelegon de Radenko Milošević: „Ok
jarcentoj de la kroata kaj hungara kunvivado“ kiel parto de multe pli
vasta temo: „Tuŝpunktoj de la kroata kaj hungara historioj“; la
tradician deklamkonkurson por lernantoj de elementaj kaj mezaj lernejoj
organizitan kunlabore kun Unuiĝo de prelegantoj de Esperanto (la
programon gvidis Marija Jerković), kies partoprenantoj
recitis originale kreitan en Esperanto kaj al Esperanto tradukitan, kroatan
poezion; prezentadon de du novaj Esperantaj libroj: la
vojaĝlibron De Patagonio ĝis Alasko de
Tibor Sekelj kiun el la manuskripto tradukis 25 esperantistoj
prezentis profesoro Zdravko Seleš kaj tre intresan libron La
triĝiba monto de la sikula verkisto Ferenc Szemler
el la rumania Transilvanio, kiun al Esperanto tradukis Lenke Szasz
(ĝi priskribas eventojn en Mošćenička Draga en Kroatio
tuj antaŭkomence de la Unua mondmilito kies centjariĝo de ĝia
komenco estas ĉi-jare).
Kaj, fine, la tiutagan renkontiĝon partoprenantoj daŭrigis
en la hotelo Central
per plurhora amikumado kie organizantoj proklamis kaj premiis la plej bonajn
deklamantojn de la deklamkonkurso.
Ni denove havis la ŝancon ĝui muzikan programon de la lerneja
grupo Gajuletoj
el Zagrebo
gvidita de la instruistino
Silvija
Fostač.
La tuta aranĝo en la hotelo
Central
finiĝis per zimbalona muziko de Andrija
Maronić
el Đurđevac
kiu ludis hungarajn melodiojn.
Mia persona impreso estas ke ĉi tiu renkontiĝo montris kapablon
kaj sperton de la organizantoj
kaj mi esperas ke ĝi fariĝos tradicia por kroatiaj esperantistoj
kaj allogos ankaŭ multajn esperantistojn el najbaraj landoj. Ni povas
danki al bjelovaraj esperantistoj kiujn grave helpis esperantistoj el Đurđevac
(Josip Pleadin
kaj Zdravko
Seleš).
Multon pli pri tiu okazaĵo
vi povas legi sur ttt-paĝoj de Zagreba Esperantisto.
Anto Mlinar
La 22an de septembro okazis interesa
programo en Ekonomia kaj biroteknika lernejo Bjelovar.
Pri Tibor Sekelj parolis lia
edzino Elizabeto Sekelj kaj Josip Pleadin.
Profesorino Radmila Radić-Parlov organizis la
programon honore al Tibor.
Libroekspozicio montris iom el liaj multaj
verkoj. Prof. Kranželić parolis
pri Tibor Sekelj kaj profesorino
Dunja Šverko
legis lian poemon en Esperanto. Vivo
kiel aventuro estis la temo de la ekspozicio kiun ornamis bela afiŝo kun la foto
de Tibor. Nenad Margetić
filmis la eventon per kamerao.
ESPERANTISTOJ DE BJELOVAR AL SIA
URBO - 2013
22-an de septembro 2013

(fotis Jozo Lovrić)
La 21-an kaj
22-an de septembro, honore al Tago de la urbo,
Bjelovara Esperantista Societo organizis la bone
vizititan aranĝon “Esperantistoj de Bjelovar
al sia urbo” kiun partoprenis pli ol 70
geesperantistoj el diversaj partoj de Kroatio. La
programo estis pli kultura ol manifestacia aŭ
turisma, kaj ĝi elvokis relative grandan interesiĝon
ĉe la loĝantaro de Bjelovar kaj ĉe la lokaj mediatoj
kaj institucioj, do ekster la nuraj esperantistaj
rondoj. La aranĝo, kiu estis parto de pli ampleksa
urba programo, kaj anticipis la urban feston,
okazantan la 29-an de septembro, jam tradicie
ricevis ĉiaspecan subtenon de la urbestro
Antun Korušec, kiu elstarigas la
esperantistan agadon kiel ekzemplan.
La programo konsistis eĉ el kvar ekspozicioj. Tri el
la menciitaj ekspozicioj okazis en la jam kutima
ekspozicia loko por bjelovaraj esperantistoj - la Popola biblioteko “Petar Preradović”.
Tie prezentiĝis la bjelovara esperantisto kaj
filatelisto Željko Saks, kiu
ekspoziciis parton de sia tre riĉan kolekto de
malnovaj bjelovaraj bildkartoj. Lia ekspozicio “Promeno tra mia urbo”
estis
starigita en la vitrinoj de la ĉefa koridoro de la
biblioteko. Alia bjelovara esperantisto,
Berislav Rubčić, estas tre konata foto-artisto,
laŭreato de fotopremio “Tošo Dabac”, la plej
prestiĝa fotopremio en Kroatio. Li prezentis siajn
fotojn en la ekspozicio “La montetoj de
Zagorje”, kiu plenigis la vitrinojn en la
unua etaĝo de la biblioteko. La tria ekspozicio
titolita “La vojaĝkronikisto Tibor Sekelj”,
preparita de Josip Pleadin, per
libraj, fotaj kaj tekstaj materialoj el
Dokumenta Esperanto-Centro rememorigis pri
la 25-a mortodatreveno de la fama esperantisto kaj
esploristo. Ĉiuj tri ekspozicioj en la Popola
biblioteko estis viziteblaj inter la 14-a de
septembro kaj 9-a de oktobro. La ĉefa ceremonio, dum
kiu parolis la biblioteka direktoro Marinko
Iličić, la urbestro de Bjelovar
Antun Korušec kaj la tri aŭtoroj, okazis la
22-an de septembro. Por ĉiuj ekspozicioj estis
preparitaj modestaj katalogetoj, da kiuj oni devis
presi trifoje novan kvanton, pro la evidenta
grandega interesiĝo de la vizitantoj.
La kvara, sed certe la plej nekutima ekspozicio,
estis organizita en la kulta loko de bjelovaraj
esperantistoj, la dolĉaĵejo “Zagorje”,
posedata de s-ro Božidar Zagorec.
En lia dolĉaĵejo estas la stabo de bjelovaraj
esperantistoj, kiuj ankoraŭ en havas sian propran
sidejon, kaj tre ofte uzas la agrablan ambienton de
la dolĉaĵejo por siaj kunvenoj. La ekspozicio tie
starigita havas la titolon “Azia paletro”
kaj prezentas 25 verkojn de korea pentristo-esperantisto
Ho Song, ĉefe olepentraĵojn sur
tolo. La malfermo okazis la 21-an de septembro kun
partopreno de pluraj esperantistoj kaj bjelovaranoj,
kaj la simbolan malfermon per sia parolado faris la
urbestro Antun Korušec. La
ĉeestintojn salutis la prezidanto de
Bjelovara Esperantista Societo, s-ro Franjo Forjan,
la programan ceremonion gvidis la sekretariino Grozdana Grubišić-Popović, kaj pri
la pentristo parolis Ljerka Stilinović.
Aldonan artan noton al la programo donis profesoro Zdravko Seleš el Đurđevac,
parolinte pri siaj orientaj rememoroj kaj leginte
siajn tiutemajn poemojn. Ĉe la fino, la ĉeestintoj
alparolis ankaŭ s-ro Božidar Zagorec,
kiu esprimis sin tre honorigita per ekspoziciigo de
la pentraĵoj el tiel malproksima lando kia estas
Suda Koreujo. Favore pri la ekspozicio sin esprimis
la Ambasado de Respubliko Koreujo en Zagrebo,
kiu disponigis al la organizantoj KD-ojn kun
tradicia korea muziko. La muziko kompletigis la
etoson de la ekspozicio, kaj pri la teknika parto
zorgis Nenad Margetić. Por la
ekspozicio estas preparita speciala katalogo kaj oni
povas vidi la ekspozicion ĝis la 20-a de oktobro. La
eventon filmis Kroata televido.
La ĉefa tago de la programo tamen estis dimanĉo, la
22-a de septembro. Tiutage al Bjelovar venis pli ol
70 aliurbaj geesperantistoj. Unue ili haltis antaŭ
la loka gimnazio, sur kies muro staras la
memortabulo al Željko Sabol, la
forpasinta bjelovara poeto, kiu estis ankaŭ
esperantisto. Pri la poeto inspire parolis profesoro
Zdravko Seleš, post kio la gastoj
vizitis la tri ekspoziciojn en la Popola biblioteko.
La ekspozicion pri Tibor Sekelj
trafe kompletigis la solena prezento de lia plej
nova libro “Padma, la eta dancistino”,
kiu okazis en la salono sur la unua etaĝo de la
Popola biblioteko. En la programo, kiun gvidis
profesoro Zdravko Seleš,
partoprenis ankaŭ Josip Pleadin (la
eldonsito de “Padma”) kaj Grozdana Grubišić-Popović,
kiu legis la recenzan tekston de ĉina esperantistino
Yu Jianchao. La libroprezenton
riĉigis ankaŭ foto-projekcio pri Tibor Sekelj.
Specialan atenton dum la tuta aranĝo la organizantoj
donis al junaj membroj de esperantista komunumo de
Kroatio, respektive al lernantoj de elementaj kaj
mezaj lernejoj, kiuj recitis originalan Esperantan
poezion kaj poemojn de kroataj verkistoj tradukitajn
en Esperanton. Tiun parton oni titoligis “Deklamkonkurso”,
kaj partoprenis dek unuopaj aŭ grupaj deklamantoj.
La deklamkonkurso estis organizita kune kun
Unuiĝo de Prelegantoj de Esperanto (UPE) el Zagrebo,
kaj la programon gvidis ĝia prezidantino
Marija Jerković. La unuan premion (kaj
specialan pokalon) gajnis la duopo Ana Lulić
kaj Arijana Tkalčec el Gimnazio de
d-ro Ivan Kranjčev el Đurđevac per deklamado de
“Siberia lulkanto” de Julio Baghy. La duan premion
(kaj respektivan medalon) ricevis Marija
Vešnik el Elementa lernejo "Mladost" el
Zagrebo per poemo "Longe dum nokt' " de Dragutin
Tadijanović, kaj la trian premion (kaj respektivan
medalon) la duopo Sara Ljubaj kaj Katarina Kocelj el Elementa lernejo
"Davorin Trstenjak" el Zagrebo per "Al vendejo urso
iris". Estis aljuĝitaj ankoraŭ du aldonaj premioj:
al Franka Murtić el Elementa
lernejo Rab por "Poezio" de Lucija Borčić, kaj al
triopo Sara Ljubaj, Katarina Kocelj
kaj Leda Brigljević el Elementa
lernejo "Davorin Trstenjak" el Zagrebo por "Bela
estas Zagorje al verda".
Komunan foton oni faris ĉe la pavilono en la urba
parko, kaj poste, akompanitaj per preskaŭ printempe
bela kaj varma vetero, promenante tra la urbo, ĉiuj
direktiĝis al la dolĉaĵejo “Zagorje” por viziti la
ekspozicion de Ho Song. La grupo
restis en la ekstera teraso de la dolĉaĵejo dum pli
ol unu horo, ĝuante la leĝeran konversaciadon kaj
gustumadon de kukoj, trinkaĵoj kaj glaciaĵoj.
Daŭrigo de la programo okazis en la Hotelo “Central”,
kie la deklamantoj ricevis siajn premiojn, kaj ĉiuj
aliaj partoprenintoj de la deklamkonkurso diplomojn
kaj librojn. En mallonga kanta kaj danca programo
prezentiĝis la infana grupo gvidita (kaj akordione
akompanita) de intruistino Silvija Fostač
el Zagrebo. Pri la noveldonita libro “La
Tilia Urbo” de forpasinta esperantistino Marija Horžinek el Petrinja (eldonite
de Unuiĝo de Zagrebaj Esperantistoj, kaj
kuneldonintoj Bjelovara Esperantista Societo kaj
Esperanto-societoj el Petrinja kaj Sisak), parolis
la tradukinto Josip Pleadin kaj ĉapitron el ĝi legis
profesoro Zdravko Seleš. Pri aliaj
eldonaj projektoj de UZE parolis la prezidanto Radenko Milošević. Li menciis la
kvarvoluman kroatlingvan memuarverkon de UZE-membro Nikola Turk “Tri ostetoj - kvarono
da karno”, kiu antaŭ nelonge eldoniĝis. Al ĉiuj
ĉeestintoj estis disdonita la 23-a numero de
"Zagreba Esperantisto", aperinta antaŭ la
aranĝo, kaj bildkartoj de Bjelovar, donacitaj de la
urba Turisma asocio.
Pri la aranĝo aperis kelkaj artikoloj en la regiona
gazetaro kaj, instigita de la evento, Radio
Terezija invitis la esperantistojn al
speciala 22-minuta elsendo pri Esperanto, lige al Eŭropa Tago de lingvoj (26-a de
septembro).
La bjelovara ekzemplo estas la ĝusta maniero kiel
oni devas agi inter neesperantistoj: nealtrude, sed
efike. Samtiel, la ekzemplo de Bjelovar povas estis
vojmontra ankaŭ por ĉiuj aliaj kroatiaj societoj:
oni devas konstante aktivi kaj eĉ en malfacilaj
tempoj organizi programojn kiuj kunigos nin kaj
progresigos la Esperanto-movadon en Kroatio.