Pasintjare mi fariĝis aktiva membro de Kroata Esperanto-Ligo. Aliĝinte al Esperantujo, mi tuj komprenis, ke ĝi ofertas al mi bonan ŝancon sekvi mian pasion – ĵurnalismon. En septembro 2022 mi verkis mian unuan artikolon kaj plusendis ĝin al redaktoro de lingva rubriko en Monato, Roberto Pigro. Li konsentis publikigi ĝin kaj eĉ proponis al ĉefredaktoro de la gazeto, Paŭl Peeraerts, ke mi partoprenu la konkurson „Paul Gubbins“ por novaj ĵurnalismaj talentoj. Tio bedaŭrinde ne realiĝis, ĉar ekde 2021 la konkurso plu ne organizas pro manko de financa subteno. Sed mia unua artikolo sub la titolo Ĉu maŝintradukado anstataŭos tradukistojn? aperis en la januara numero de Monato de 2023. La artikolo temas pri rapida evoluo de artefarita inteligenco kaj programoj por maŝintradukado, kiuj fariĝis danĝera rivalo de homaj tradukistoj. En ĝi mi provis analizi la ĉefajn avantaĝojn kaj malavantaĝojn de programoj por maŝintradukado kaj fine konkludis, ke ili (ankoraŭ) ne anstataŭos la tradukindustrion. En novembro 2022 mi eksciis pri la reta konkurso por esperantlingvaj ĵurnalistoj organizatan de la Centro por Fremdaj Lingvoj de Jagelona Universitato en Krakovo. Mi aliĝis al la konkurso kaj partoprenis ĝin dum la periodo de ses monatoj. Kadre de ĉi-tiu kurso mi publikigis mian duan artikolon en Monato. Ĝi estas intervjuo kun Simon Smits, kiun mi faris ene de la hejmtaska projekto por la kurso. Simon Smits estas nederlanda Esperantisto kaj iama estrarano de ILEI, kiu nun prezidas la Societon por la protektado de la nederlanda lingvo. En la intervjuo ni ĉefe parolis pri lia aktivado en ILEI kaj aktivado de la societo, kiun li prezidas kaj kiu batalas kontraŭ la kreskanta influo de la angla lingvo en Nederlando. La intervjuo aperis en junia eldono de Monato ĉi-jare. Kiam mi finis la retkurson, mi subite ekpensis la temon de mia venonta artikolo. Ĝi temas pri artefarita interslava lingvo, kreita en la jaro 2011, ĝia estanteco kaj estonteco. Ĝi aperis en la oktobra eldono de Monato.
La inspiracion pri mia ĵurnalisma verkado mi ĉerpas el temoj, kiuj direkte rilatas al mia profesio aŭ kiuj profunde interesas min. Ili estas unuavice lingvoj, kulturo kaj societo. Mi estas feliĉa, ke tiamaniere mi povas doni mian kontribuon al esperantlingva ĵurnalismo kaj plilarĝigi mian horizonton, ekkoni novajn samideanojn kaj fari novajn amikecojn. Mi esperas al longdaŭra kaj fruktodona kunlaboro kun Monato en la estonteco!
Filip Ivančić