Afrički esperantist – tražitelj azila iz Burundije predavao u Esperantskom društvu “Tibor Sekelj”

Eric Nsabiyumva, srednjoškolski nastavnik jezika iz Burundija, odličan govornik esperanta, u Esperantskom društvu “Tibor Sekelj” predstavio je 11. siječnja 2023. svoje putovanje tražitelja azila od Burundija do Hrvatske. U Burundiju je podučavao francuski, engleski, kirundi, a govori svahili i još par jezika za koje nismo čuli.

Dvadesetak zagrebačkih esperantista slušalo ga je s velikom empatijom kako bi saznali o teškom putovanju avionom iz Burundija, preko Addis Abebe, Istanbula i Beograda, grada koji Burundijce prima bez vize. Tu je počelo traženje sunarodnjaka sličnih sudbina. Njih 15 Burundijaca krenulo je prema zapadu i pješačilo pet dana kroz bosanske šume… do susreta s bosanskom policijom… koja ih je vratila u Srbiju.

Tad su krenuli u drugi pokušaj, drugom rutom, dok ih jednog dana nije ugledala hrvatska policija. Kad je Eric u Policijskoj postaji detaljno odgovorio na sva pitanja i pojasnio da moli politički azil u Hrvatskoj nakon mnogih napora dobio je od MUP-a iskaznicu tražitelja azila. To je iskaznica njegovog identiteta. Smješten je u Centar Porin gdje je upoznao i druge tražitelje azila. Tu je naučio da postoji besplatna pravna služba za tražitelje azila pri Centru za mirovne studije pa je kontaktirao Centar. U narednih šest mjeseci nada se da će dobiti odgovor o azilu u Hrvatskoj. Kao tražitelj azila ne smije raditi u Hrvatskoj.

– A kako ste prešli rijeku? – čulo se suosjećajno iz publike.

– Pješke. Voda je bila dovde… – pokazao je do polovice natkoljenice.

Svi smo bili sretni što je Eric na suhom dok nam je govorio o svojoj ženi i dvoje djece koji su ostali u Burundiju.

Bila je to večer kakvu bi volio Zamenhof: Eric nije bio izbjeglica vrijedan sažaljenja, nego nastavnik koji nas je podučavao o životu i pravima izbjeglica. Ugodno smo se začudili kad je hrvatska policija dobila pozitivnu ulogu u njegovoj životnoj priči.

Eric je učio esperanto prema zagrebačkom udžbeniku koji je objavljen na dvadesetak jezika, od kojih samo jedan na afričkom jeziku, i to upravo na njegovom jeziku kirundi. Udžbenik je donijela u Afriku švicarska nastavnica Mireille Grosjean. Kad je čuo u Burundiji za “Zagrebačku metodu” nije znao da je Zagreb ime nekog grada.

Predložili smo Ericu da volonterski podučava svahili u našim prostorijama u Zagrebu.

Ima li nekog koga taj veliki afrički jezik zanima?

Spomenka Štimec

Fotis: Đ. Pulitika

Skip to content