LA UNUA ORIGINALE VERKITA POEMO EN ESPERANTO
EN KROATIO (Kroata Esperantisto, 1909)
PRVA ORIGINALNO PISANA PJESMA NA ESPERANTU
U HRVATSKOJ (Kroata Esperantisto,1909.)
|
|
|
![]() |
|
Slavko Ježić (Dubrava kraj Čazme, 17. veljače 1895. - Zagreb, 5.
svibnja 1969.), hrvatski književnik, književni povjesničar i
prevoditelj. Jedan od najuglednijih urednika izdanja hrvatskih pisaca.
Završio je romanistiku i slavistiku u Beču, te je bio intedant HNK-a i profesor književnosti na Višoj pedagoškoj školi i Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Autor je prve cjelovite povijesti hrvatske književnosti, a posebno se bavio razdobljem ilirizma. Pisao je pjesme i novele, prevodio je više jezika, te priredio nekoliko antologija i uredio kritička izdanja. Jedan je od utemeljitelja hrvatskog PEN-kluba.
|
SE CI SCIUS
Se ci scius, kiel granda Mordas min doloro, De ĉagreno kiel mia Pleniĝis la koro! -
Ho, pri amo mi revadis, Pri feliĉo nia Ĉiu penso mia, ĝemo, Estis amo cia.
Sed, ve, ĉio nur sur nuboj Estis konstruita, Kaj de iom da suneroj Malsupren ĵetita.
De feliĉo, am' lasita Suferas la koro ... Se ci scius, kiel granda Mordas min doloro! ...
|
![]() |
---> REEN AL LA PAĜOJ DE KROATA ESPERANTO-LIGO --- ---> NATRAG NA STRANICE HRVATSKOG SAVEZA ZA ESPERANTO