Međunarodni
festival kazališta lutaka u Zagrebu - PIF - s esperantskog gledišta
Pupteatra Internacia Festivalo en Zagreb - PIF - el esperanta vidpunkto
Esperantski karakter
imao je PIF od svog početka u 1968. do konca 1980-ih godina.
Esperantan etoson havis PIF ekde sia komenco en 1968 ĝis la fino de 1980-aj
jaroj.

Međunarodni festival kazališta lutaka
poznat je pod kraticom PIF koja je nastala od njegovog naziva na jeziku
esperanto,
a taj glasi: Pupteatra Internacia Festivalo. Festival su 1968. godine osnovali
članovi zagrebačkog Studentskog esperantskog kluba (SEK).
Od godine 1972. PIF je u nadležnosti Međunarodnog centra za usluge u kulturi
(MCUK), koji se na esperantu zvao Internacia Kultura Servo (IKS).
IKS je bio firma koju su također osnovali esperantisti i koja je bila servisom Hrvatskog
saveza za esperanto, a bavio se (osim promicanja esperanta)
i izdavaštvom i najrazličitijim kulturnim aktivnostima. Koncem 1980-ih godina
mijenja se sastav zaposlenika i IKS gubi svoj esperantski karakter
(dapače, od 2013. IKS nosi i drugo ime: Kulturni centar Travno). Festival PIF
traje bez prekida, u godini 2016. održan je 49. po redu, ali više nema
esperanta.
Spomenka Štimec bila je gotovo 20 godina glavnim organizatorom PIF-a. U tim je
godinama esperanto je bio jedan od službenih jezika,
mnoge predstave i plakati su bili (i) na esperantu, inozemne trupe imale su i
svoje pratitelje esperantiste, a bilo je i esperantskih posjetitelja,
kako domaćih, tako i stranih, koji su PIF koristili za svoje druženje. Naziv
PIF je preživio do danas, premda mnogi ne znaju što znači.
Puptteatra
Internacia Festivalo ( PIF) (kroate: Međunarodni festival kazališta lutaka)
estas fondita en la jaro 1968.
Fondis ĝin membroj de la zagreba Studenta Esperanta Klubo (SEK). Ekde la
jaro 1972 PIF estas gvidata de
Internacia Kultura Servo (IKS) (kroate: Međunarodnog centra za usluge u kulturi
-MCUK).
IKS estis firmao kiun ankaŭ fondis
esperantistoj kaj ĝi faris servojn al Kroata Esperanto-Ligo. Krom per
antaŭenigo de Esperanto, ĝi okupis sin ankaŭ
per eldonado kaj per tre diversaj kulturaj laboroj. ine de la 1980-aj jaroj
ŝanĝiĝis la homoj en IKS, kaj ĝi perdis sian esperantan etoson
(krome, ekde 2013 IKS havas novan nomon: Kultura centro Travno). Tamen, la
festivalo PIF daŭras senĉese, en la jaro 2016 okazis jam la 49-a,
sed ne plu uzatas Esperanto. Spomenka Štimec estis preskaŭ 20 jarojn la ĉefa
organizanto de PIF. En tiuj jaroj estis Esperanto unu el la oficialaj lingvoj de
PIF,
multaj prezentaĵoj kaj afiŝoj estis (ankaŭ) en Esperanto, eksterlandaj trupoj
venigis siuajn esperantajn akompanantojn, kaj estis ankaŭ vizitantoj
esperantistoj,
jen la enlandaj, jen eksterlandaj, kiuj uzis PIF-on interalie por sia amikumado.
La nomo PIF travivis ĝis hodiaŭ (2016), kvankam multaj ne scias ĝian
signifon.
Službene stranica PIF-a danas (hrvatski i engleski) Oficialaj paĝoj de PIF hodiaŭ (kroate kaj angle)

Reklama na
glavnom trgu u Zagrebu, 1978.
Reklamo en la ĉefa placo de Zagreb en 1978.

1983. Predstava "Kad procvjeta ivančica"
La prezentaĵo "Kiam la lekanto
ekfloras"

1977. -
Poljska predstava Pola
teatraĵo



1975. poljska grupa trupo
el Pollando


Festivalo kiun bezonas ne milion-monan helpon, sed nur bonan volon


PIF 1981.

PIF je u 1970-ih godina, osim u Zagrebu, održan i u Sisku,
Varaždinu i Karlovcu (a 1980-ih često i u Velikoj Gorici).
PIF en 1970-aj jaroj, krom en Zagreb, funkciis iom ankaŭ
en Sisak, Varaždin kaj Karlovac (kaj en 1980-aj ofte en Velika Gorica).


PIF 1983.


Esperantisti - voditleji i dežurni na nekom PIF-u 1980-ih
godina
Esperantistoj - Gvidantoj kaj deĵorantoj en iu PIF en
1980-aj jaroj

PIF - dječji žiri iz 1996. PIF
- inafna ĵurio en 1996


Nagrade Premioj

Problemi 1976 Problemoj 1976

PIF - fragmenti iz glasila "Tempo" PIF - fragmentoj el "Tempo", organo de KEL




POTRAŽITE U VAŠOJ KNJIŽNICI
: SERĈU EN VIA LOKA
BIBLIOTEKO :
"Lutke uživo" (la
libro "Pupoj vive") - Ivan Špoljarec
[2008.,
Kulturni centar Travno] prijevod traduko
Lucija Borčić

Lutke uživo : [40 godina Međunarodnog festivala kazališta lutaka PIF-a : fotomonografija] = Puppets live : [40 years of the International Puppet Theatre Festival PIF : a photo-monogaph] = Pupoj vive : [40 jaroj de la Pupteatra Internacia Festivalo PIF : fotomonografio] : [1968-2008] / Ivan Špoljarec ; [suradnica Livija Kroflin ; prijevod na engleski Nina H. Kay-Antoljak, prijevod na esperanto Lucija Borčić, Ivan Špoljarec]. Knjiga posvećena 40 godišnjici PIF - a (Pupteatra Internacia Festivalo) - Međunarodnog festivala kazališta lutaka, donosi sadržaje koji daju sliku te manifestacije kroz četiri desetljeća njezinog postojanja: kronologiju PIF-a, pregled izložbi i nagrada, repertoar, fotografije pojedinačnih lutaka i prizora iz predstava, sjećanja sudionika, isječke iz novina. Jezik engleski; esperanto; hrvatski.
La libro dediĉita al 40 jaroj de PIF (Pupteatra Internacia Festivalo) - Internacia festivalo de pupteatroj (fotoj, kronologio, listoj, premioj, repertuato, memoroj, gazetartikoloj ktp.) Trilingve: angle, esperante, kroate. Kuntradukis Lucija Borčić. La libro aperis en 2008.

PIF - POVIJESNA SVJEDOČANSTVA PIF - HISTORIAJ REMEMOROJ (espereble ĝustaj)
Spomenka Štimec (2016)
PIF
ekvivis surbaze de la iniciato de Tibor Sekelj. La unuaj diligentaj organizantoj
estis Roger Imbert [rože: embe:r] kaj Zlatko Tišljar. Baldaŭ montriĝis
ke PIF fariĝis tro ampleksa afero por esti organizata amatore kaj oni
decidis fondi profesian entreprenon, kiu estu servo al Esperanto (kaj kulturo.)
Tiel per la engaĝiĝo de Zlatko Tišljar en 1972 estis en Zagrebo
registrita Internacia Kultura Servo (IKS), laŭ konkludo de estraro de
Jugoslavia Esperanta Junulara Asocio en Beograd. La tri unuaj esperantistoj kiuj
eklaboris en 1972 estis Zlatko Tišljar, Spomenka Štimec kaj Ružica Grujić.
Zlatko Tišljar (2016), kroatlingve
Prva
ideja o PIF-u nastaje u razgovoru Tibora Sekelja i Rogera Imberta (i Nevenke
Imbert), kad je Tibor jednom godine 1966. bio kod njih. Tko je ustvari predložio
lutkarski festival: da li Tibor ili Roger, to nije nikad razjašnjeno. Možda o
tome najviše zna Nena.
A
nastanak PIF-a je posljedica toga što je SEK postao sekcija IOE-a (čitaj o
tome u "La Ondo de Esperanto" (Instituto por Oficialigo de Esperanto))
te 1966. kad sam ja postao SEK-ov predsjednik. Kao IOE-ovci smo razmišljali
kakve aktivnosti provesti u stilu IOE-metoda : "Esperanto u praksu".
Cilj nam je bio upotreba esperanta u turizmu, pa smo isplanirali 6 dvotjednih
turističkih međunarodnih ferija po 15 dana, a na svakom od tih ferija po jedan
kulturni festival. Tu smo ideju razvijali zajedno s Tiborom tokom 1967., a
realizirali 1968. Lutkarski festival je bio smišljen kao zadnji jer nam nije ništa
drugo palo na pamet za šesti festival. Dakle, SEK je organizirao 1968. prve međunarodne
ferije s festivalima, od kojih su četiri i ostvarena (PIF u Zagrebu, Kazališni
festival u Puli, Filmski u Dubrovniku i pjevački u Poreču). Vrlo je uspješan
bio jedino PIF koji je imao vrlo ozbiljan repertoar i dobru publiku. Pulski
festival je isto imao odličan repertoar, ali nije bilo lokalnog organizatora,
pa nismo imali publike. Tako smo odlučili nastaviti samo s PIF-om. premda je i
Kazališni festival postojao još dvije godine, ali se ugasio, dok je PIF
rastao, da bi treći Festival organizirala JEJA (=jugoslavenski esperantski
omladinski savez), a već četvrti novoosnovani IKS. Ja sam tada već bio
predsjednik JEJA-e i izborio se na skupštini JEJA u Beogradu u studenom 1971.
da se osnuje IKS sa sjedištem u Zagrebu, koji je stvarno osnovan 1972. i
nastavio je s organizacijom PIF-a, a zatim širio djelatnost.
Respondo al la teksto de Emilija Lapenna pri PIF !!!!!!!
NA GLAVNU STRANICU Hrvatskog saveza za esperanto - AL LA HEJMPAĜO de Kroata Esperanto-Ligo