Svjetski omladinski esperantski kongres    -     Rijeka,  25.7.-1.8.1998.
IJK Esperanto - Internacia Junulara Kongreso - Rijeka, 25 jul - 1 aŭg 1998

       

Vidi fotografije!
Vidu fotojn!


Službeno: 378 sudionika     Oficiale: 378 partoprenantoj


 

O KONGRESU IJK U RIJECI, 1998. 

(IZ  BILTENA RIJEČKIH ESPERANTISTA)

 

 

Ovaj je IJK po mnogo čemu bio netipičan i nadamo se da će organizatori budućih koristiti neka naša nova iskustva. Još jednom koristimo priliku da se od sveg srca zahvalimo gradu Rijeci, Turističkoj zajednici Rijeka, Hrvatskoj turističkoj zajednici, Županiji, Sveučilištu u Rijeci, Salezijanskoj gimnaziji u Rijeci, te Ministarstvu kulture što su nam nesebično pomogli idejno, organizacijski i financijski.

 

Bez obzira na tešku ekonomsku situaciju u Hrvatskoj, kongres je na različite načine pripomoglo preko 40 sponzora. Posebno se želimo zahvaliti starom prijatelju esperanta Khaldounu Sukhnieju na čijem se fotokopirnom aparatu tijekom IJK-a isfotokopiralo na tisuće stranica radnih materijala, a s 1500 kuna sponzorirao je izlet  na Plitvice.

 

Na otvaranju nam se lijepim riječima obratila dr. Katica Ivanišević, visoki pokrovitelj kongresa, a naš gradonačelnik, g. Slavko Linić sudionike je impresionirao govorom na esperantu. Tijekom primanja kongresne delegacije, u gradskoj se vijećnici kao radni jezik prvi puta koristio esperanto! Kongresna delegacija tom je prilikom gradonačelniku poklonila dvije vrijedne knjige na esperantu: "Hrvatske jednočinke" i "Družba Pere Kvržice". Grad Rijeka sponzorirao je boravak pet sudionika iz gradova pobratima iz Japana, Italije i Mađarske. Medijski pokrovitelj "Novi List” svoju je zadaću obavio vrlo profesionalno - o esperantu i IJK-u izašlo je dvadesetak članaka, HTV je o nama emitirao tri puta, RiTV emisiju od 20 minuta, a prigodno smo nastupali i na Radio Rijeci. Prvi puta aktivnosti na esperantu ušle su u sadržaje aktivnosti "Ljeta u Rijeci".

Svjetska esperantska omladinska organizacija - TEJO - na kongresu je proslavila šezdeseti rođendan. Ako ništa drugo, ovaj će se IJK pamtiti po ogromnoj slavljeničkoj torti od 1,80 x 2,00 metara kojom se na svečanom otvaranju osladilo preko 500 sudionika i gostiju. Hvala slastičarskim majstorima Studentskog centra.

 

Deset godina nakon IJK u Zagrebu, i riječki će se kongres pamtiti po Kongresnoj televiziji. Vrhunski profesionalna zagrebačka ekipa svake nam je večeri nudila polusatni film o dnevnim događanjima na kongresu, koji je uvijek bio praćen ovacijama, a za uspomenu se može kupiti dvosatna kazeta (KEJA, Amruševa 5, 10000-Zagreb).

 

 

 

NAKON KONGRESA IJK U RIJECI 

(Spomenka Štimec, "Tempo", prosinac 1998.)

 

Mladi ljudi iz 31 zemlje - njih 378 - vratili su se kućama nakon sudjelovanja na 54. Svjetskom kongresu mladih esperantista (IJK) u Rijeci. Ponijeli su sa sobom svoja sjećanja na slavlje TEJO-a, koji je u Rijeci imao svoj 60. jubilej. Svakodnevne životne brige već su pomalo izblijedile sjećanje na Rijeku. Jesenje kiše i snijeg pred nama prigušili su dojmove o zabavnim programima, 4 kazališne predstave, 2 koncerta, izletima na otok Krk i Plitvička jezera, o gradonačelniku Rijeke koji je pozdravio na esperantu... svaki od sudionika ima svoju verziju sjećanja na kongres sa rođendanskom tortom od 600 jaja!

 

Sa zanimanjem smo čitali odjeke IJK-a. Gunnar Fischer u "GEJ-gazeto"-u obilno je gunđao zbog svojih izvankongresnih ne baš prijateljskih iskustava, Bark Hakland u "Norvega Esperantisto" čudio se nedostatku političkih tema na kongresu i količini nacionalnih zastava. "Heroldo de Esperanto" kritizirao je nesavršenost urednika kongresne pjesmarice, Samiru se nije svidjela količina policajaca koji su se kretali u blizini sudionika kongresa (valjda su rijetki shvatili da i mladi policajci imaju na istom mjestu svoj seminar). Predsjednik TEJO-a Joseph Truong hvalio je hranu na riječkom sveučilištu, a prigovarao zbog općenitog manjka timske suradnje unutar LKK-a (lokalni organizatori, op.prev.) i dao komplimente za podršku javnosti.

 

Najružniji dojam o IJK-u ostavio je svima prvi susret sa LKK - prijem učesnika i nedostatak službe za doček (o kojoj je LKK toliko raspravljao, ali na licu mjesta je nije bilo). Loše se dojmila organizacija izleta, manjak prikladne diskoteke, manjak prostorije za noćnu zabavu, velike udaljenosti između nekih kongresnih prostorija. U ružnom sjećanju ostao je poljski "krokodilski" autobus u organizaciji firme Monda Turismo (op. prev. u esperantskom  žargonu  "krokodil" je  osoba koja na  susretima ne govori na esperantu, nego na materinskom jeziku sa svojim društvom, što nije pristojno). Hoće li tih nekoliko primjedbi koristiti da IJK u Mađarskoj bude uspješniji? Elegantna kongresna knjiga, koju je  uređivala Snježana Bokulić ostat će lijep dokument o IJK-u. Svi koji žele osvježiti sjećanje mogu naručiti dvosatni IJK-televizijski program na VHS-kazeti kod Hrvatske esperantske mladeži, Amruševa 5, 10000-Zagreb.

 


F O T O :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

"Tempo", glasilo Hrvatskog saveza za esperanto o kongresu u Rijeci 1998.
"Tempo", organo de kraota Esperanto-Ligo, pri la IJK en Rijeka 1998

 


 

POEMA O OMLADINSKOM ESPERANTSKOM KONGRESU U RIJECI (Samir Ribić, Sarajevo)
POEMO PRI LA INTERNACIA JUNULARA KONGRESO EN RIJEKA  (Samir Ribić, Sarajevo, Bosnio)

 

RIJEKA APUDMARA, KONGRESO KVINDEK KVARA

 

Venis tempo por plenumi promeson
ke mi vizitos ĉi jaran kongreson.
Mi ricevis malaltan partoprenkodon,
ĉar aliĝis dum unua aliĝperiodo.
Tamen, tio ne sufiĉis por superrabato,
ĉar mi havas tro altan naskiĝdaton.

La kongreso okazas en Rijeka,
kie la maro estas sufiĉe feka
kaj por tiuj kiuj ŝatas mareniron,
organizantoj krome faris MIROn.

MIRO estas unu renkontiĝo brila,
kvankam konata kiel tro krokodila,
kie, se vi eltenas aĉan manĝaĵfaron,
povas ĝui saltante en la maron.


Sed finiĝis ankaŭ ĉi jara MIRO,
kaj venis la tempo por foriro.
Ni preskaŭ tri horojn atendis la aŭtobuson
sed ŝoforo certe serĉis araneon kaj rubuson. (*)
Finfine la buso subite alvenis
kaj nin ĉiujn forprenis.
 


Laŭ rivero Rijeka ricevis la nomon,
kaj mi vidis riveron: homojn kaj homojn...
kiujn antaŭ la kongresa akceptejo
atendis organizantoj kaj prezidanto de TEJO
Bonŝance, mi atendis nur malpli ol horo,
enspirante de ĉiuj ŝvitan odoron.

Ŝlosilon mi havas, kaj en ĉambron venis,
ĝi estas komforta, sed io min ĝenis.
Certe oni povas en la ĉambro kuŝi,
sed nek eblas necesejumi, nek duŝi.
Ha, ne gravas, komuna necesejo restas
sed sur ĝi skribas ke por virinoj estas. (**)


Nu bone, mi iras al necesejo sur alia etaĝo,
sed tiu estis por malpli ol dekoka aĝo.
Mi demandis iun "Ho, samideanoj
kiuj estas por tridek jaraj vir-B-landanoj?"
Poste tiuj skribaĵoj sur la pordoj,
malaperis kaj ĉio estis en ordo.

 

Mi jam delonge vizitas aranĝojn,
sed nenie mi havis tiom bonajn manĝojn.
Nun mi estas malfeliĉa homo.
Kial mi ne studis en ĉi tiu domo!

Sed estos io kion mi ne forgesos ĝis morto.
Verŝajne, temas pri la fama megatorto,
kiun oni priparis por sesdeka jariĝo
de TEJO sed sen ĝia emeritiĝo.


Mi ofte televide aŭdas ke Kroatio
estas ŝato kiu defendas demokration.
Tion vi vidas rigardinte aliĝliston:
al ĉiuj tri partoprenantoj po unu policisto (***)
Ilia tasko estis defendi la kongresan ejon
kontraŭ teroristo nomata "Prezidanto de TEJO".

Do, ke sciu nun ĉiu cerba nervo:
Ne egalas pasporto kaj pasporta servo. (****)

 
Ĉi jare mi estis unu entusiasmulego
kiu partoprenis eĉ ses prelegojn.
La plej grava kaŭzo estis parte
ke prelegejo troviĝis sufiĉe aparte,
kaj se mi ajn devis al prelegejo veni,
mi estis maldiligenta por reveni.


Vespere okazis eĉ du teatraĵoj,
ambaŭ kun cent preskaŭ samaj paĝoj (*****)
La spektantoj de l' unua plenigis buson ses
sed plejmulte aŭskultis nur vorton jeeees.
Dum dua teatraĵo mi vidis nekredeblan veron
kiom multe Germanoj povas drinki bieron (******)

 
Koncerto de JINX estis bruo sen baroj,
ĝis la momento kiam venis najbaroj.
Tial koncerto de Jomo finiĝis akurate,
kvankam ni volis plu, li ĉesis aŭtomate.

ANONCO: Se vi forgesis uzi iun sufikson,
ĉe Kataluno Arnau AĈETU KOMIKSON! (*******)


Kromaj agadoj inkludis la povon
kiel senrompige ĵeti la ovon,
lerni lingvojn Kroatan kaj internacian
rigardi ankaŭ vesperon nacian.
fari paperajn kaj aliajn etaĵojn,
partopreni du pupteatraĵojn,
lerni danci, kaj fuŝi sendube,
fari nodojn, muziki kanalizaĵtube,
perlumadi, kandelojn vesti en koloro,
aŭ eĉ fariĝi radioamatoro!


Nokte estis diskejo, gufujo kaj filmoj,
kvankam ofte fermitaj - amuzo sen limoj.
Kaj por altigi la musklan forton,
ni inventis novan, specialan sporton:
grimpado tra ŝtuparo ĝis ĉambra eniro,
ĉar lifto funkciis laŭ propra deziro.

 
Certe la plej granda fonto por rido,
estis la kongresa bona televido.
Mi gratulas al tiuj bonaj ideoj,
malfacile troveblaj kiel araneoj.

 

Dankon organizantoj, mi ŝatas la kongreson,
kvankam morgaŭ mi portos nur impreson.
Tago finiĝas, malleviĝas la verda flago.
ĜIS REVIDO APUD BALATON LAGO.

 

--------------------------------------------------------------------

Klarigoj:

* Temas pri du taskoj de urboludo

** Iu (ne organizantoj) skribis sur kelkaj necesejoj kaj duŝejoj ke estas por viroj, aŭ virinoj.
Poste la organizintoj devis trovi alkoholon por purigi la pordon.

*** Hazarde, studentoj de policakademio loĝis kun ni, kaj ankaŭ 
ĉar la vesperaj koncertoj estis publikaj, neniam mi vidis E-aranĝon kun tiom granda polica kontrolo.

 **** Policistoj nokte kaptis la prezidanton ĉar li estis sen pasporto kaj liberigis lin post tridek minutoj

***** Temas pri teatraĵoj de SEK kaj Kia koincido. En ambaŭ teatraĵoj la ripetado de samaj frazoj estis nekredebla. 
Ekzemple frazon "Ĉu estas ĉambro 99? - Jeees!" ni aŭdis pli ol dekfoje.

****** Aktoro eltrinkis kvar botelojn.

******* Nekredeble laŭte li anoncis siajn komiksojn.


Spomenka Štimec,  "La lasta batalo de Moretto" -  rakonto el la kongresa libro:    paĝoj  1 - 2 ,    paĝoj  3 - 4
Spomenka Štimec,  "Posljednja Morčićeva bitka" - priča iz kongresne knjige, na esperantu:   str. 1 - 2  str. 3 - 4    

 

 




NA GLAVNU STRANICU Hrvatskog saveza za esperanto  -    AL LA HEJMPAĜO de Kroata Esperanto-Ligo