Du pliaj libroj de Spomenka Štimec en la korea

La korea eldonejo Zindale el Seulo eldonis en novembro 2021 du pliajn librojn de Spomenka Štimec, kiujn el Esperanto koreigis Ombro (Jang Yeong-Ryeol). Temas pri “Tilla” kaj “Hodler en Mostar”. La sama tradukisto koreigis ankaŭ “Mirindajn aventurojn de metillernanto Hlapić” de Ivana Brlić Mažuranić.

Kiel membro de ĵurio kiu pritaksas infanlibrojn en Esperanto, li havas apartan intereson por infanlibroj. Tial li ĉi-jare ankaŭ eldonigis la libron de la bulgara aŭtoro Georgi Mihalkov, pseudonime Julian Modest “Aventuroj de Jombor kaj Miki”, eldonita en Đurđevac. Tiu libro gajnis la premion por la plej bona libro de la jaro 2021.

Nun Ombro laboras pri koreigo de la libro “Rakontoj sub la lito” de la kroata verkistino Antoaneta Klobučar. La libron esperantigis Davor Klobučar kaj desegnis Ana Klobučar, tiam 12-jara knabino.


Još dvije knjige Spomenke Štimec dostupne na korejskom jeziku

Korejska izdavačka kuća Zindale iz Seula objavila je u studenom 2021. još dvije knjige Spomenke Štimec, koje je s esperanta preveo Ombro (Jang Yeong-Ryeol). Riječ je o “Tilli” i “Hodleru u Mostaru”. Isti prevoditelj na korejski je preveo “Čudesne zgode šegrta Hlapića” Ivane Brlić Mažuranić.

Kao član žirija koji ocjenjuje dječje knjige na esperantu, posebno ga zanimaju knjige za djecu. Stoga je ove godine objavio i knjigu bugarskog autora Georgija Mihalkova, čiji je pseudonim Julian Modest, "Avanture Jombora i Mikija", objavljenu u Đurđevcu. Ova je knjiga dobila nagradu za najbolju knjigu 2021. godine.

Sada Ombro radi na prijevodu knjige “Priče pod krevetom” hrvatske književnice Antoanete Klobučar na korejski. Knjigu je na esperanto preveo Davor Klobučar, a ilustrirala Ana Klobučar, tada 12-godišnja djevojčica.


        

NA GLAVNU STRANICU  -  AL LA HEJMPAĜO