Davor Klobučar (1961- 2020)

Inžinjer matematike Davor Klobučar rođen je u Osijeku 30.12.1961. Osnovnu školu i gimnaziju je završio u Đakovu a studij matematike na Prirodoslovnom fakultetu u Zagrebu. Informatičar u Hrvatskom telekomu. Esperanto je naučio u Studentskom esperantskom klubu u Zagrebu 1983. Od 1999. bio je predsjednik Esperantskog društva “Liberiga Stelo” Osijek, potpredsjednik Hrvatskog saveza za Esperanto do 2020, glavni delegat Svjetskog saveza za esperanto 2016. -2020. Istraživao esperantski pokret Hrvatske i početke esperanta u Sloveniji. Organizirao 3. Kongres hrvatskih esperantista u Osijeku 1999. i Svjetski kongres liječnika-esperantista u Osijeku 2001.

Djela na hrvatskom

Esperantski mozaik, 1. Izdanje Izvori 2000. Zagreb 2. Izdanje Osijek 2003.
Pet latica iz Osijeka, Osijek 2009.
Matematika naša svagdašnja, 1000 str. 2 toma, Element, Zagreb, 2014.

Djela prevedena na esperanto:

Slavonska šuma Josipa Kozarca
Priče ispod kreveta (Priče za djecu Antoanete Klobučar, ilustrirala Ana Klobučar. S esperanta preveo na japanski Sekaguĉi Ken) Knjiga je dobila nagradu za najbolju dječju knjigu na esperantu 2004
Trio zvan grozota (Priče za djecu Antoanete Klobučar, ilustrirala Ana Klobučar), Osijek 2006. S esperanta preveo na japanski Sekaguĉi Ken)

Djelo na esperantu

Sayonara, Japanio – putopis uz Svjetski kongres esperantista u Yokohami 2007.
Održavao je stranice Hrvatskog saveza za Esperanto www.esperanto.hr do 2020.
Poznavatelj više jezika, široke kulture, s istančanim smislom za detalj, duhovit, britkog matematičkog uma. Veliki sponsor Hrvatskog saveza za Esperanto.


Inĝ. pri matematiko Davor Klobučar naskiĝis en Osijek la 30an de decembro 1961 kaj mortis en Osijek la 22an de julio 2020 . La elementan lernejon kaj gimnazion finis en Đakovo. Esperantistiĝis ekde 1983 en Studenta Esperanto-Klubo. Ekde 1999 prezidanto de Esperanto-Societo “Liberiga Stelo” en Osijek, vicprezidanto de Kroata Esperanto-Ligo ĝis 2020, ĉefdelegito de Universala Esperanto-Asocio por Kroatio 2016-2020.

Aŭtoris informbroŝuron Esperantski mozaik unua eld. Izvori 2000, la dua privata eld. en Osijek 2003. La libro kroatlingve amplekse prezentas la esperantan kulturon, idearon kaj la Movadon. Tradukis esperanten Slavonian arbaron de Josip Kozarac, turisman propekton de Osijek kaj Rijeka kaj Zagreb kaj ĉirkaŭaĵo, prizorgis per multaj esploroj la retejon de Kroata Esperanto-Ligo www.esperanto.hr.

Historiisto de la kroata (kaj slovena) Esperanto-Movado, publikigis rezultojn de siaj esploroj pri la komencoj de Esperanto en Kroatio (kaj Slovenio) en Pet latica iz Osijeka, Osijek 2009. Laboris en Hrvatski telekom.

Ekde 1999 reaktivigis Esperanto-Klubon “Liberiga Stelo” Osijek. La organizanto de la Tria kongreso de kroataj esperantistoj en Osijek 1999.

Rakontoj sub la lito, libro por infanoj de lia edzino Antoaneto Klobučar en lia traduko kaj kun ilustraĵoj de lia 12-jara filino Ana Klobučar estis proklamita por Infanlibro de la jaro 2004 de Universala Esperanto-Asocio. Tradukita japanen de Sakeguĉi Ken. La duan infanlibron, Triopo Terura. en la esperanta privata eldono de la tradukinto, eldonis Bajkamo en la japana traduko.

Partoprenis en multaj esperantlingvaj internaciaj kaj lokaj aranĝoj kaj fotodokumentis. Lian vojaĝlibron tra Japanio dum la Universala Kongreso de Esperanto en Japanio 2007 li verkis sub la titolo Sayonara, Japanio.

Sprita, multlingva, detalema kaj pacienca, li estis granda sponsoro de Kroata Esperanto-Ligo kaj de la esperantejo Vodnikova 9.

Lia lasta verko estis la kroatlingva milpaĝa, duvluma Matematika naša svagdašnja/Matamatiko nia ĉiutaga.

Zadar svibanj 2020. godine
Mali Lošinj lipanj 2020. godine
Japan kolovoz 2007. godine

---> REEN AL LA PAĜOJ DE KROATA ESPERANTO-LIGO
---> NATRAG NA STRANICE HRVATSKOG SAVEZA ZA ESPERANTO